На сайте «Прожито» выложен первый дневник эстонца с Дальнего Востока

Как-то весной мне позвонил Михаил Мельниченко, один из создателей сайта электронных дневников «Прожито». Он попросил электронные копии дневников моего отца Шоберга Германа Матвеевича, о которых случайно узнал. «Кому и зачем могут быть интересны хозяйственные записи полувековой давности?» – изумилась я. И получила ответ: «Мы никогда не знаем, что покажется важным для исследователей, которые работают с нашим сайтом. То, что нам как читателям может показаться скучноватым — те же хозяйственные записи, — для историка, который занимается, например, продуктовым снабжением или антропологией быта, будет ценным источником. Кроме того «Прожито» — инструмент для лингвистов, а их дневники интересуют как форма, содержащая близкий к разговорному язык. Поэтому для них текст, кажущийся нам проходным, тоже может оказаться сверхценным. И еще — у нас нет ни одного дневника эстонца с Дальнего Востока. Вообще — дневник по определению уникальный источник, а значит – ценный».

Убедил меня историк. Я отослала на сайт «Прожито» (http://prozhito.org) копии 11 дневников Г.М. Шоберга, охватывающих период с 1955 по 1983 год. Расшифровывать рукописные дневники приглашаются волонтеры. Но первый дневник расшифровала я сама, и он уже выложен на сайте. К чему я веду. На «Прожито» уже размещены тысячи авторов, записи структурированы по времени написания дневников, по темам. Очень интересное чтение для тех, кто интересуется мемуарами.

И немного о первом из расшифрованных дневников моего отца. Это «общая тетрадь» (96 листов, цена 3 руб. 90 коп.), купленная  во время поездки в 1955 году делегатом от к/з «Новый мир» в Москву на Всесоюзную сельскохозяйственную выставку. Открывают тетрадь заметки, сделанные во время посещения выставки. Затем текст выступления перед колхозниками «Нового Мира» с отчётом о поездке. 

Вот такие там записи:

10 июля 8,30 часов утра выехал из Владивостока в Москву на всесоюзную сельскохозяйственную выставку

19 июля в 11 часов ночи прибыл в Москву

Стоимость обеда:

  1. Баранина 3,70
  2. Макароны 2.30
  3. Хлеба 200 гр 0,68
  4. 1 стакан чаю 0.32

Итого 7,00

Наброски выступления в колхозе после возвращения с выставки ВСХВ:

«Товарищи колхозники! Прежде всего необходимо отметить красоту ВСХВ. Красота такая, что только можно сравнивать со сказочным царством. Невидевши такой красоты представить невозможно….»

Сравнивая отношение к садоводчеству у участников выставки и тем, как делается в «Новом Мире», Герман Матвеевич готовит критические замечания: «Если мы посмотрим у нас как делается то выходит: трактор пашет на полях — то нет тракториста то нет расчету только для сада ставить тракториста на трактор. Одним словом с 1-го января по 6-ое августа трактор в саду пахал один день. И [нрзб] машину когда возили навоз под новый сад один день… Сады будут хорошие в тех колхозах где на сады обращают внимание. А у нас сад на самом последнем щету! В таких условиях конечно много хорошего от сада нечего ждать!»

В общем, если любопытно, почитайте сами http://prozhito.org/person/3364

В честь кого названо село Андреево в Большом Камне?

В 1919 году умер в Петрограде от голода генерал-лейтенант Константин Петрович Андреев. Было ему где-то 66 лет, немолод. А в то время в большевистской столице нищенствовали,  бедствовали, а иногда банально расстреливались даже люди помоложе – интеллигенция, учёные, офицеры – все на ком после октябрьской революции появилось «клеймо» — дворянское, буржуазное или белогвардейское. Прошло 100 лет с того трагического времени. Давайте вспомним о Константине Андрееве, имя которого занесено на карту Приморского края и в историю города Большой Камень.

Большая бухта на восточном берегу Уссурийского залива от мыса рядом с историческим центром Большого Камня  до полуострова Седловидного (Ханган) называется бухта Андреева. Имя это дано в честь обследовавшего её военного офицера Константина Петровича Андреева. А в 1926 году по имени бухты Андреева названо село (позже посёлок) на её берегу. Также в честь К.П. Андреева назван мыс на острова Попова (бухта Западная), мыс на востоке бухты Троица, а также мыс в бухте Экспедиция. В восточную часть бухты Троица впадает река Андреевка, а рядом – село Андреевка (не путать с Андреево!). Кто же был сей замечательный Константин Петрович, фамилия которого присвоена стольким местам?

Вот какие сведения о нём есть в книге А. Груздева «Береговая черта: имя на карте». К.П. Андреев родился в 1853 году. По окончании Морского училища в 1972 году произведён в гардемарины. В 1872-78 гг. плавал на Балтике и заграницей.  В 1878 году окончил гидрографическое отделение Морской академии. В 1879-81 годах выполнял гидрографические работы в Балтийском море. В 1879 произведён в лейтенанты. В 1882-83  возглавлял 2-ю русскую международную полярную станцию на Новой Земле. В 1888-93 руководил исследованиями залива Петра Великого. В 1891 произведён в подполковники,  в 1897-ом – в полковники, в 1904 – в генерал-майоры, в 1908 – в генерал-лейтенанты (с увольнением от службы). А дальше, известно, через 9 лет умер в Петрограде от голода, похоронен на Смоленском кладбище.

Что касается села, а позже — поселка Андреево, имя царского офицера-исследователя оно получило через семь лет после его смерти и вероятно, вне всякой зависимости с ней. Дело в том, что земли вдоль бухты Андреева с 1899 года относились к селу Лифляндскому и выделялись под хутора эстонских переселенцев. От бухты Суходол (Кангауз), через бухту Андреева до бухты Пяти Охотников (Вампауши) протянулась это село. И названия хуторам и бухтам переселенцы давали свои – эстонские. С началом коллективизации эстонские семьи были сосредоточены в южной части Лифляндии. В 1926 году образовалось село Андреево (с 1989 года вошло в черту г. Большой Камень). Лишь маленькая бухточка в непосредственной близости с селом – кусочек бухты Андреева – называется и поныне Вальтон- пляж или Вальтон-бухта, в честь одного из первых эстонских переселенцев.

На фото: Мыс Седловидный (Ханган) — южное окаймление бухты Андреева. Отдыхающих там летом — видимо-невидимо!

Рыбачки Лифляндии

Документальный фильм  о селе Лифляндии, снятый 46 лет назад. «Рыбачки», Дальтелефильм, 1972 год. Всего 13 минут, но щемит до слёз. Красивые люди, знакомые и малознакомые, ещё молодые. Ожившая история.

Список жителей деревни Бессарабии на 1909 год

Карта с нанесёнными на неё земельными наделами для переселенцев в село Лифляндию.

Рядом с деревней эстонских переселенцев Лифляндией находилась деревня молдавских переселенцев Бессарабия. В 30-е годы жители Лифляндии создали колхоз «Новый мир», жители Бессарабии – колхоз «Начало». По разным причинам деревня Бессарабия по прошествии ряда лет исчезла. Часть её жителей переехала жить в соседнюю Лифляндию. Возможно тем, чьи предки были выходцами из дер. Бессарабии, будет интересен список жителей деревни Бессарабии на 1909 год. Переписала его в архиве краевед Елена Бендяк. А выложен он на сайте http://relocation.pgpb.ru/rodoved/rodoslov.html
Систематизированные данные по селам, деревням и хуторам Южного Приморья с 1884 по 1923 гг. РГИА ДВ Ф. 440, оп. 1, д. 24, с. 300

Д. Бессарабия 1909 г.

№ ФИО Лет Состав семьи Год прибытия
1) Бовчуров Захар Карпович 50 Жена, сын, дочь 1907;
2) Воропко Иван Логинович 32 Жена, 2 сына 1907; Читать далее

Кто знает о семьях эстонских переселенцев по фамилиям Мюер, Валк, Мюрисепп?

Я получила письмо от Екатерины из Москвы. Ее прадеды по линии Мюер и Валк тоже были эстонскими переселенцами в село Лифляндию.

Анкета 1919 года, заполненная Антоном Мюером

Жили они в деревне Линде. Семьи были многодетные, родственников — много. И куда все делись? Я нашла для неё кое-что, но мало. Поэтому интересуюсь, а нет ли у кого-то информации — фотографий, воспоминаний, документов — о людях по фамилиям Валк, Мюер, Мюрисепп, чтобы помочь Екатерине восстановить историю её предков? 

А вот её письмо: Читать далее